Thursday, January 26, 2006

李安專訪 ── 自剖《斷背山》受歡迎的原因

亞洲時報 熱點新聞追蹤 2006年1月25日
撰文;尚仲仁 (香港媒體娛樂新聞主編)

挾金球獎榮譽抵港訪問
李安專訪 ── 自剖《斷背山》受歡迎的原因


要寫國際級巨星,最俗套的恭維,不外乎“他平易近人、親切隨和、沒有巨星架子……”諸如此類;然而,面對李安,感覺實在不止於此。

由《推手》(《Pushing Hands》)、《囍宴》(《The Wedding Banquet》),到《臥虎藏龍》(《Crouching Tiger ,Hidden Dragon》)、《斷背山》(《Brokeback Mountian》),李安一步步走向世界,也一次又一次取得我們以為華人遙不可及的榮譽。權貴逼人來,一般大導演必備的墨鏡、雪茄、跟班,在李安身上,可找不著絲毫痕跡,只有一對累壞了的眼睛,還有一雙不能承受太大冷氣的風濕腿。


拿了金球獎便回來亞洲這邊,李安在接受我們的特約作者訪問時攝。

一直沒有忘懷這本小說


但在適當時候,這位謙謙君子會提醒大家,要在好萊塢站穩陣腳,得獎與賣座,都是最佳的權杖。“導演不像畫家,只有油彩便能畫下去;也不像作家,可以手寫,也可以打字,便能寫出好作品 ── 權力,是導演重要的本錢!”

囊括了金球獎四項大獎,再擊倒史蒂文·斯皮爾伯格 (Steven Spielberg,港譯史提芬史匹堡)、伍迪‧艾倫 (Woody Allen,港譯活地亞倫)、彼得‧杰克遜 (Peter Jackson,港譯彼得積遜),贏得最佳導演獎的李安,現身說法權力象徵、最高排名。

李安這次訪港,行程異常緊密。先與劉德華出席座談會,晚上還有神秘試映會,與周潤發、林青霞、徐克聚了一整夜;翌日一大清早起床,應付超過十個專訪,晚上再為李連杰的新戲《霍元甲》加油,之後便直飛日本,繼續宣傳……

閒話休提,開門即見《斷背山》。“四年前,投資者已經找我,可我要拍《綠巨人浩克》(《Hulk》,港譯《變形俠醫》),分身不暇;但,我一直沒有忘懷這本小說,那會是感動人心的片子。所以,四年之後,投資者再找上門,二話不說便答應了。”

感性的李安,並沒有考慮題材敏不敏感、票房賣不賣座,他甚至認為,電影完成之後,只會擺在藝術院線放映,沒料到,今日會是另一個名成利就的故事。


李安本認為《斷背山》完成之後,只會擺在藝術院線放映,沒料到,今日會是另一個名成利就的故事。

這個世界存在很多壓抑


他不慍不火的說:“我拍電影,從來不會想票房,因為我這個人比較普通,所以我喜歡的,觀眾大多都會喜歡。” 也許,一個成功的導演,都該有這份過人的自信吧,但在但在李安滔滔不絕的同時,卻讓我想起之前那套失敗的《變形俠醫》。他沒有迴避:“那是我唯一的好萊塢大製作,我想處理得比較藝術一點,跟戲種與市場都有衝突,結果不是很甜美。”


李安回顧《變形俠醫》,承認處理手法跟戲種與市場都有衝突。

這次失敗經驗,令李安明白到,處理每個題材,都應該為它度身量造一種適當的頻率,時冷時熱、收放自如。沒有太多商業考慮,李安拍攝《斷背山》,刻意放慢身段,專注一對牛仔的感情描寫,反而贏得一致喝采。

“前陣子,《斷背山》在台灣首映,觀眾反應好到不得了,我覺得很奇怪,電影的調子那麼慢,不是一般觀眾喜歡看的呀!”這就是李安說話的技巧,你以為他不明白嗎?其實好戲在後頭。“在這個世界,可能存在著很多壓抑,大家積壓了很久,忽然出現一部探討心靈,可以讓大家慢慢咀嚼的電影;所以,《斷背山》的成功,我想跟這個社會的情況,有著莫大的關係。”

要探討心靈,可以有很多角度,何以一再選擇鍾情同性戀故事呢?


他之前拍的《囍宴》,也是關於同性戀的故事。

“從同性戀的角度去看這個世界,我覺得很奇怪,也很荒謬,好像我寫的《囍宴》,片中喜事假戲真做、當倫理遇上自由民主的衝擊、進而談到傳宗接代與父親形象,通統都是荒謬的事。如果同性戀是少數族類,他們就要努力適應這個主流社會,但主流總會排斥異己,好像以前,父母總會強逼慣用左手的子女用回右手,明明用左手投球、打拳都可以發揮所長,為什麼一定要強迫他們用右手呢?”

李安雖然不是同志,那種異邦人的微妙心態,卻是感同身受。“在美國,我是台灣人;拍電影,我又不是主流導演,所以對同志被排斥的苦況,我很同情,也很能體會得到。”

子女愛看吳宇森


今日的李安,當然不用再承受任何歧視的目光。他是華人之光,金球獎大勝之後,已成來屆奧斯卡大熱,問到最想得到什麼獎項,他答得很快:“當然是最佳影片啦!因為那是對整部電影的工作人員,包括我自己的最大肯定。其實,之前我拿最佳導演,讓我很有罪惡感,因為拍攝過程之中,我總叫大家不要太突出,結果,就是我一個最突出!”

笑聲之中,他不忘補上一句:“也許這就是中國人所說,一將功成萬骨枯吧!”


面向奧斯卡,他最希望得到的是“最佳影片”這獎項。

貴為好萊塢頂級大導演,李安沒有忘記亞洲市場,遇上適合劇本,他會隨時回歸;談到家庭問題,李安說,雖然長期在外工作,但一家人依然親密,一對子女甚至可能繼承父業,投身電影圈。“我不會阻止他們,只是擔心,當日我是在不被允許的情況下,拼命想做導演,那份壓抑是我的推動力;但到我的子女,太多人疼了,我怕他們變得脆弱,沒有壓力,就沒有好的故事!”

末了,常常認老的他,還要幽上一默,作最後申訴:“我的子女,都只愛看成龍與吳宇森的電影,討論吳宇森運用鏡頭的手法,都不理我的片子了!”

他沒有直接向子女反映不滿嗎?“子女生下來,都是跟父母作對的,有什麼可以不滿呢?”

好導演、好爸爸,每個角色,李安一樣稱職。


Source: 亞洲時報在線中文版